Pre-order $16.95 Ships September 2023
Kate Briggs grew up in Somerset, UK, and lives and works in Rotterdam, NL, where she founded and co-runs the writing and publishing project “Short Pieces That Move.” She is the translator of two volumes of Roland Barthes’s lecture and seminar notes at the Collège de France: The Preparation of the Novel and How to Live Together, both published by Columbia University Press. The Long Form follows This Little Art, a narrative essay on the practice of translation. In 2021, Kate Briggs was awarded a Windham-Campbell Prize.
The Long Form
Pre-order $16.95 Ships September 2023
“I finished The Long Form and started again from the beginning; I wanted to understand how this miracle of a book had come to be; I was not ready to let go.” Moyra Davey, The Paris Review
For news and events, please follow us on Twitter / Instagram.
In Kate Briggs’s The Long Form, Helen, a young mother, is awake with her baby. Together they move through a morning routine that is in one sense entirely ordinary—resting, feeding, pacing. Yet in the closeness of their rented flat, such everyday acts take on epic scope, thoughts and objects made newly alive in the light of their shared attention. Then the rhythm of their morning is interrupted: a delivery person arrives with a used copy of Fielding’s The History of Tom Jones, which Helen has ordered online. She begins to read, and attention shifts. As their day unfolds, the intimate space Helen shares with her baby becomes entwined with Fielding’s novel, with other books and ideas, and with questions about class and privilege, housing and caregiving, and the support structures that underlie durational forms of codependency, both social and artistic.
The story of two people composing a day together, The Long Form also renews Fielding’s proposition for what a novel can be: a province of writing that gathers both fiction and essay, that looks to past traditions while supporting new life.
*
“Ostensibly about a single day in the lives of a new mother and her infant, The Long Form—with its recursive structure, its subtle connections and reverberations, its attentiveness to physical and social life, and its animated conversation with other works of fiction and theory—presents the novel form as the most elastic of containers. Kate Briggs is a brilliant writer and thinker.” Kathryn Scanlan
“This don’t-miss debut captures the details of early parenthood while engaging with ideas about time and caregiving.” Kirkus
“Briggs’s charming yet formidable debut novel merges the chronicle of a young mother and her infant daughter with musings on the nature and possibilities of fiction.” Publishers Weekly
“With every carefully weighted sentence, action, and thought, one is immersed in the radical generosity of this writing, its principles of collectivity and its feminist commitment to making the smallest, most everyday act worthy of consideration within a literary canon.” Preti Taneja
“Kate Briggs treats the quotidian rhythms of Helen and Rose, mother and baby, with unusual attentiveness, perspicacity and, most importantly, largeness of thought. This makes The Long Form a radical, celebratory and quite magical consideration of the profound creative possibilities inherent in, and intrinsic to, everyday experience. It’s such a lively and generous book.” Wendy Erskine
“Kate Briggs has built a novel that is simultaneously warm and exact, far-reaching and meticulous, generous and wise.” Saba Sams
“Briggs has written a work that will constantly reward a re-reading, with a voice that combines a deep complexity with moments of piercing clarity. It is an intelligent and well-read book: but it is also emphatically convincing and moving.” Patrick Maxwell, Big Issue
Praise for This Little Art
“Kate Briggs’s This Little Art shares some wonderful qualities with Barthes’s own work—the wit, thoughtfulness, invitation to converse, and especially the attention to the ordinary and everyday in the context of meticulously examined theoretical and scholarly questions. This is a highly enjoyable read: informative and stimulating for anyone interested in translation, writing, language, and expression.” Lydia Davis
“There have been many books written about translation, but few as engaging, intriguing or exciting as Kate Briggs’s exploration, with its digressive forays, infinite self-questioning, curiosity, modesty and devotion to the concrete – the very qualities, as it happens, that distinguish the translator’s labour.” Natasha Lehrer, Times Literary Supplement
“Lucid and engaging, Briggs’s book is essential, not just for translators, but anyone who has felt the magic of reading.” Publishers Weekly (starred review)
“My favorite works are those in which one feels the writer wrestling with genre even as she is writing; Kate Briggs does this with her own kind of magic, never failing to write beguilingly and intelligently and passionately about the little art of translation, which in the end shows itself to be not so little, at all.” Lauren Groff
Kate Briggs grew up in Somerset, UK, and lives and works in Rotterdam, NL, where she founded and co-runs the writing and publishing project “Short Pieces That Move.” She is the translator of two volumes of Roland Barthes’s lecture and seminar notes at the Collège de France: The Preparation of the Novel and How to Live Together, both published by Columbia University Press. The Long Form follows This Little Art, a narrative essay on the practice of translation. In 2021, Kate Briggs was awarded a Windham-Campbell Prize.
Orra White Hitchcock’s Strata near Valenciennes, France, 1828–1840
22 x 69 cm., Pen and ink on linen
Archives & Special Collections at Amherst College
Orra White Hitchcock (1796–1863) is considered to be one of the first female scientific illustrators in the U.S.
Cover design by Danielle Dutton